-
Публикаций
10 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
16 —Посетители профиля
Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.
-
Да везде. Над этим вообще не стоит париться. Я плохой травы там не встречал.
-
Это третья и заключительная часть тайских баек. Первые две можно найти тут и тут. Плюс все три эпизода доступны (или будут доступны в ближайшее время) в аудио-варианте на всех подкаст-платформах. Так о чем это всё? Можете считать эти байки признанием любви к Бангкоку, где я провёл несколько недель. Хотел бы я назвать их на 100% незабываемыми, но курил я в это время так много, что немудрено, если память начала подводить. Но пока ещё свежи воспоминания, время снова вернуться в бангкокские деньки и окунуться в эту сладкую и дымную атмосферу тропической свободы. Эпизод пятый У японцев есть такое понятие «икигаи». Это когда в любимом деле играючи совмещаешь приятное с полезным, да ещё и получаешь за это деньги. В Японии такой баланс называют «причиной, по которой хочется просыпаться по утрам», а также «ключом к долголетию и счастью». Что ж, проснувшись сегодня, я чувствую себя счастливчиком: по заданию Dzagi я еду пообщаться с Алексеем, который открыл канна-бизнес в Бангкоке. Первая встреча – знакомство, следующая – непосредственно интервью. Алексей встречает меня около здания своей лаборатории. Он проводит мне экскурсию по всем пяти этажам здания и рассказывает, что скоро внизу он откроет канна-антикафе с проектором, на котором гости будут играть в «Героев 3». Звучит сказочно круто! Я понимаю, что с каждой новой встречей, с каждым новым человеком всё больше влюбляюсь в Бангкок. На пятом этаже находится небольшой сад, где растёт каннабис. Какие-то кусты только проходят вегетацию, но большинство цветёт пышным цветом. – Вот эти сегодня-завтра надо будет уже отправлять на харвест, – Алексей показывает на три горшка с особо крупными и смолистыми шишками, а затем обращает моё внимание на другую растишку. – А вот этот, конечно, стоило бы подержать ещё немного, но вчера был такой сильный ветер, что задул даже сюда и частично подломил этот куст. Растение действительно потрёпано ветром. Я вспоминаю вчерашний ураган и то, что по дороге видел несколько поваленных деревьев. Выходит, что легко отделались. –Ну, что, может перекурим и обсудим предстоящее интервью? – спрашивает Алексей. Я соглашаюсь, и мы переходим внутрь, где усаживаемся за большой стол. Доска, стоящая рядом, исписана красивым почерком. На ней схематично изображены основные моменты и планы развития компании Old Rabbit, детища Алексея. Сам он сидит напротив и скручивает толстенный джоинт. Шишки, которые вот-вот окажутся внутри, он с любовью вырастил сам. В них около 33% ТГК. Буквально максимально возможный натуральный уровень. Кристаллы не в счет. Сорт называется Slapz. И я сразу понимаю почему. Когда я сую свой нос в банку, чтобы ощутить аромат, Slapz своим запахом как будто шлёпает меня по носу. Огромные шишки пахнут чем-то кисло-сладким. Очень приятно. Да и на вид они – просто сокровище! – Я понял про джоинты одну вещь, – говорит Алексей, продолжая колдовать над созданием косяка, – чем он плотнее, тем он лучше курится. Если его плотно забить, то джоинт горит равномерно. Да и температура горячего воздуха, поступающего с кончика внутрь, не поджаривает терпены у основания косяка раньше времени. Я вот, например, не очень понимаю людей, которые курят водники. Это, конечно, эффективно, не спорю. Но мне важна эстетика и удовольствие от процесса. Поэтому мне и кажется, что действительно плотный джоинт лучше всего подходит для дегустации интересных сортов. Я смотрю на косяк в его руке. В нём одном грамма два топовых шишек. Джоинт не просто массивный, он колоссальный! Как нога слона. Как колонна советского ДК. Как фонарный столб. Из-за фильтра, подкрашивающего основание джоинта в белый цвет, он действительно больше всего напоминает фонарь. Что ж, пришла пора его зажечь. Через минуту дым уже стоит коромыслом. Через десять – меня затягивает в стул. Через тридцать – мы не можем остановиться смеяться. В хорошей компании время летит очень быстро, но, одновременно с этим, каждый момент проживается на все сто. Проходит часов пять, которые мы проводим в приятной беседе, и мы договариваемся встретиться снова через пару дней, чтобы поболтать ещё раз, но уже под запись (интервью доступно в Dzagi-подкасте). Подкаст: Канна-бизнес в Таиланде: беседуем с владельцем канна-фермы в Бангкоке Попрощавшись с Алексеем, я выхожу на улицу и понимаю, что всё ещё чертовски накурен и невероятно голоден. В Таиланде вообще культ еды. Возможно, тайцы и не самые искушенные ребята, когда дело доходит до гигиены и чистоты, но культ еды тут развит на все сто. Невкусно поесть просто невозможно. А для накуренного человека это ведь очень важно! Вот на карте и появляются какие-то особенные места. Например, те, которые были отмечены звёздами Мишлена. Это такой гастрономический путеводитель по выдающимся ресторанчикам разных стран. И в Юго-Восточной Азии он хорош ещё и тем, что в нём отмечены не только дорогие рестораны, в которых стыдно появляться в шортах с дырявыми карманами, но и заведения уровня «дыра в стене, а вокруг пластиковые стульчики». Такой стритфуд ничуть не хуже (а порой – даже лучше), чем высоколобые гастрономические мекки с надоедливыми хостесс и высокими ценами в меню. Главное – прийти в нужное время, чтобы не исходить слюной в долгой очереди. Порции большие и невероятно вкусные. Я бы не удивился, если бы выяснилось, что они добавляют в свои блюда какие-то наркотики. Но правда такова, что секрет этой еды – усилитель вкуса. Глутамат натрия. Он тут везде и всюду. Действует усилитель вкуса примерно, как и марихуана: улучшает вкус еды, но физической зависимости не вызывает. А уж в комбинации с травкой тайская кухня действительно начинает играть очень яркими красками. Поесть рис мирового класса или пад-тай за условные 150 рублей тут – плёвое дело. Я прохожу минут 15 по улице и натыкаюсь на место, откуда доносится ласковая музыка и манящий аромат. Это кафе, утопающее в зелени. На входе я внезапно для себя вижу значок «Bib Gourmand». Он означает, что это заведение отметили в своём гастрономическом путеводителе критики Michelin. Так вот откуда этот соблазнительный запах! Не в силах сопротивляться, я иду туда и заказываю блюдо, которое отмечено, как рекомендованное. Напротив него стоит мишленовский значок. Пока я жду свой заказ, достаю из кармана свою металлическую микро-трубку системы One Hitter. Немного шишек, немного огня, и вот я снова на облаке номер девять. Заказ принесли довольно быстро. Это оказалась сочная свинина на гриле с овощами, травами и мёдом. Объеденье! Будучи накуренным, такие подгоны воспринимаешь как подарки судьбы. Поэтому я стремглав кинулся в атаку на свинину. Её текстура оказалась просто божественной: под хрустящей корочкой томилось очень сочное мясо, вкус которого дополнял мёд. Овощи приводили эту восхитительную комбинацию в аккуратный баланс. А трава добавляла всему особый антураж. И тут я говорю уже не только про свой заказ. Беда была только одна: блюдо оказалось небольшим и очень быстро закончилось. Я решил, что это хороший знак того, что нужно попробовать ещё что-то новое. Подозвав официанта, который не говорил по-английски, я ткнул наугад в одну из строчек меню по соседству со свининой. Буквально через пару минут – вот это скорость! – мне принесли странное нечто, похожее на суп. Внутри очень-очень густого бульона плавали макароны и кусочки пресного мяса. Это блюдо разительно отличалось от свинины, которую я только что съел. Оно было будто не только из другого ресторана, но и вообще из другого кулинарного мира. Я честно попробовал его есть. Но меня хватило лишь на то, чтобы спасти кусочки мяса из этого болота безвкусного соуса. Было очевидно, что пришло время уходить. И тут до меня дошло, что мишленовскими значками отмечают не весь ресторан, а отдельные блюда. Напротив свинины такой значок был. А вот второе блюдо им не было отмечено. И поэтому рядом с умопомрачительной вкуснятиной может таиться что-то совершенно несъедобное. Расплачиваясь с официантом, я заметил, как он неодобрительно смотрит на «болотный суп», к которому я едва притронулся. Я же с улыбкой представлял, как в левом нижнем углу моего поля зрения с характерным звуком всплывает уведомление о получении редкой ачивки «Поужинал в мишленовском ресторане. Не доел». Эпизод шестой Это был один из моих последних дней в Бангкоке. Мысленно я уже прощался с городом и напоследок хотел взять от него всё. В паре километров от дома мне попался один любопытный канна-бар, и я решил в него зайти. За небольшим прилавком теснились пара десятков склянок с шишками. В некоторых был действительно запредельный стафф с содержанием ТГК около 50%. Смолистые шишки, плотно покрытые белыми кристаллами, привлекали внимание, но также и пугали своим потенциалом. По своему опыту я уже понимал, что средний ценовой сегмент – самое подходящее для меня поле экспериментов. Но в этот раз я решил выйти за его пределы. Но не вверх, а вниз. Я купил полграмма самой дешевой индики и попросил бадтендера скрутить мне джоинт. А ещё заказал бутылку пива. Что характерно, самое дешевое пиво обошлось мне дороже, чем плотный косяк. Это ли не чудо? Я присел за барную стойку и дождался, когда мне принесут заказ. Холодное пиво появилось на стойке первым. Бутылка была закутана в специальную муфту, чтобы удобнее держать напиток. Почти сразу вслед за пивом передо мной появился и джоинт. Он лежал на подносе с тремя большими цифрами 4, 2 и 0. Рядом заботливый бармен тут же положил зажигалку. «Жизнь удалась», – подумал я и поднёс зажигалку к косяку, который уже был в уголке рта. Плотная затяжка. Я закрываю глаза, позволяю дыму осесть внутри и, задержав дыхание, наслаждаюсь моментом. Выдыхаю большое облако, а в конце по привычке пытаюсь пустить пару колечек в воздух. Получается! Бармен смотрит на это и улыбается. Он понимает. А я понимаю, что неплохо было бы выпить холодного пива. Хорошо, что всё под рукой. Держа в руке медленно тлеющий джоинт, я смотрю прямо перед собой и замечаю табличку с зачеркнутой сигаретой на стене. На ней написано «No Smoking». На секунду я удивляюсь, а потом продолжаю читать «No Smoking Cigarettes In The Bar». Всё встаёт на свои места. Я снова медленно и глубоко затягиваюсь, стараясь почувствовать терпены этой травки. Ощущаются дубовые древесные нотки и что-то ореховое. А ещё чувствуется мощный приход. Мои стремительно стекленеющие глаза встречаются с бадтендером, который скручивал мне джоинт. Он спрашивает меня: – Всё в порядке, дружище? – Всё просто отлично, мистер бадтендер, – говорю я ему, – Всё ровно так, как было задумано. Он улыбается и задаёт ещё один вопрос: – Не против, если я выключу матч и включу музыку? Тут я замечаю футбольную игру в телевизоре под потолком. Счёт 0:0. Скука. Конечно, я не против музыки! Бармен включает какую-то танцевальную электронику. Причём, музыка начинает играть очень громко. Пожалуй, даже слишком громко для такого маленького заведения. Я решаю, что не буду здесь задерживаться. Допиваю пиво, «бычкую» джоинт и бросаю своё тело обратно в жар бангкокской улицы. Там уже стемнело. Но прохладнее не стало. Я надеваю наушники. На шаффле начинает играть какая-то ангельская музыка. Я смотрю в свой телефон и вижу название Dick Stusso – In Heaven. То, что надо, чтобы плыть по течению Сукхумвита, смотреть на неоновые вывески, греть в кармане джоит и искать приключений. Плавный ритм песни входит в унисон с биением моего накуренного сердца, а атмосферные психоделические гитары накатывают волнами, заставляя весь город раскрывать по-новому. В моменте кажется, что единственный бриз, на который я могу сегодня рассчитывать, исходит от проезжающих мимо машин и скутеров. Они проносятся мимо, оставляя за собой в моём колышущемся поле зрения яркие разводы от фар. Где-то вдалеке я слышу раскаты грома. Но понимаю, что не стоит этого опасаться: дожди в Бангкоке тёплые и приятные. Они заставляют вспомнить то время, когда мы все в детстве беззаботно бегали под дождём, не думая о зонтах и дождевиках. Поворачиваю буквально за угол и вижу вывеску, обещающую безлимитные напитки и бесконечные ретро-игры всех мастей. Не верю своим глазам, но ноги всё равно ведут меня туда. Внутри – три этажа приставок разных эпох, шкафы с дисками и коробки с разноцветными картриджами. Рай для восьмилетнего меня. Да чего уж тут скрывать, для нынешнего меня это тоже близко к райскому местечку. Тем более, что за разумный прайс тут держат твою кружку с пивом постоянно полной. Или не кружку. Или не с пивом. В общем, есть опции. После короткого разговора с администратором я решаюсь отдаться в руки судьбе, и говорю ему: – Это место выглядит так, что мне хочется просто довериться тебе. Дружище, выбери игру за меня. Вводные такие: я хочу хорошо провести ближайшие три часа, – именно столько я оплатил по безлимитному тарифу. А другого тут и нет. – Я оставлю свои вещи около монитора и пойду на перекур. Вернусь через пять минут. Включи что-нибудь универсальное и поставь рядом холодное пиво. Мой главный запрос – отлично провести время. Администратор понимающе кивает головой и зарывается в шкаф, полный дисков. А я выхожу на улицу и достаю остаток джоинта из бара. Начинается дождь. Первые капли нелепыми блямбами бьют по носу и по макушке. Я прячусь под крышей и закуриваю. Дождь усиливается и в считанные секунды переходит в ливень. Тут такое бывает. Я чувствую влажную прохладу и выпускаю большое облако густого дыма. В такие моменты жизнь как будто замедляется. Мне вспоминается японское понятие «комореби». Им обозначают танец солнечного света в лесу среди тенистых деревьев. Говорят, что созерцание комореби позволяет полнее ощутить спокойствие и гармонию в жизни. Эдакое ощущение возвышенной красоты в простых явлениях природы. И бангкокский ливень под аккомпанемент крепкого джоинта очень хорошо настраивает на этот лад. Я долго смотрю на то, как свет от фонаря преломляется через стену ливня, а потом закрываю глаза и чувствую лёгкий ветер. Бриз, который рождается самим небом. Глубокий вдох – и я ощущаю, как расширяются лёгкие. На кончике джоинта загорается огонёк. Медленный выдох – и накатывает волна расслабления. Пора возвращаться внутрь. Там меня уже ждёт бокал холодного Asahi и запущенная Super Mario Party. Почему бы и нет? Я с головой ухожу в игру. Опомнившись примерно через час, спрашиваю у администратора, сколько мне ещё осталось? Он, кажется, тоже замечтался этим вечером и забыл вовремя отметить мой приход. Поэтому всё прошедшее время мне попросту не засчитывалось. А это значит, что у меня всё ещё есть три часа впереди! Я решаю отметить это ещё одним пивом. А потом ещё одним... Три часа пролетели довольно незаметно. А главное – с удовольствием. Попрощавшись, я заказываю себе мото-такси до дома. Дождь уже прекратился. Через пару минут за мной заезжает таец на байке, я сажусь позади него, и он тут же давит на газ. Мы уносимся прочь. Вообще я считаю, что каждому, кто приезжает в Таиланд, непременно нужно испытать на себе такую поездку на мото-такси. Это захватывающее и остросюжетное переживание, которое напоминает лайтовую версию американских горок. Бытовой аттракцион. Подобие горизонтального полёта. Особенно, когда водитель трезв, а пассажир накурен. Тёплый ветер в лицо, справа и слева проплывают неоновые вывески и витрины, небоскрёбы и мосты, трущобы, опутанные плющом, и парочки, гуляющие под пальмами, а позади... Позади остаются все проблемы и сомнения. И, глядя на проносящиеся мимо городские пейзажи, я ловлю себя на мысли, что непременно должен вернуться в Бангкок ещё. Эта дымная и пленительная атмосфера свободы, полная причудливых деталей и добродушных людей, не похожа на всё, что я испытывал до этого. Это место, где приятно отдаться на волю течения жизни и посмотреть, куда оно тебя вынесет. Наверняка это окажется интересное место. И совершенно точно неподалёку будет канна-шоп, где можно будет пополнить свой запас «зелёного топлива». Автор: @Turkeugene Еще почитать: Dzagi-история: дымные тайские байки. Часть 1 Dzagi-история: дымные тайские байки. Часть 2 Dzagi-история: «Накуренный велотрип» Просмотр полной Статья
-
Так о чем это всё? Можете считать эти байки признанием любви к Бангкоку, где я провёл несколько недель. Хотел бы я назвать их на 100% незабываемыми, но курил я в это время так много, что немудрено, если память начала подводить. Но пока ещё свежи воспоминания, время снова вернуться в бангкокские деньки и окунуться в эту сладкую и дымную атмосферу тропической свободы. Эпизод пятый У японцев есть такое понятие «икигаи». Это когда в любимом деле играючи совмещаешь приятное с полезным, да ещё и получаешь за это деньги. В Японии такой баланс называют «причиной, по которой хочется просыпаться по утрам», а также «ключом к долголетию и счастью». Что ж, проснувшись сегодня, я чувствую себя счастливчиком: по заданию Dzagi я еду пообщаться с Алексеем, который открыл канна-бизнес в Бангкоке. Первая встреча – знакомство, следующая – непосредственно интервью. Алексей встречает меня около здания своей лаборатории. Он проводит мне экскурсию по всем пяти этажам здания и рассказывает, что скоро внизу он откроет канна-антикафе с проектором, на котором гости будут играть в «Героев 3». Звучит сказочно круто! Я понимаю, что с каждой новой встречей, с каждым новым человеком всё больше влюбляюсь в Бангкок. На пятом этаже находится небольшой сад, где растёт каннабис. Какие-то кусты только проходят вегетацию, но большинство цветёт пышным цветом. – Вот эти сегодня-завтра надо будет уже отправлять на харвест, – Алексей показывает на три горшка с особо крупными и смолистыми шишками, а затем обращает моё внимание на другую растишку. – А вот этот, конечно, стоило бы подержать ещё немного, но вчера был такой сильный ветер, что задул даже сюда и частично подломил этот куст. Растение действительно потрёпано ветром. Я вспоминаю вчерашний ураган и то, что по дороге видел несколько поваленных деревьев. Выходит, что легко отделались. –Ну, что, может перекурим и обсудим предстоящее интервью? – спрашивает Алексей. Я соглашаюсь, и мы переходим внутрь, где усаживаемся за большой стол. Доска, стоящая рядом, исписана красивым почерком. На ней схематично изображены основные моменты и планы развития компании Old Rabbit, детища Алексея. Сам он сидит напротив и скручивает толстенный джоинт. Шишки, которые вот-вот окажутся внутри, он с любовью вырастил сам. В них около 33% ТГК. Буквально максимально возможный натуральный уровень. Кристаллы не в счет. Сорт называется Slapz. И я сразу понимаю почему. Когда я сую свой нос в банку, чтобы ощутить аромат, Slapz своим запахом как будто шлёпает меня по носу. Огромные шишки пахнут чем-то кисло-сладким. Очень приятно. Да и на вид они – просто сокровище! – Я понял про джоинты одну вещь, – говорит Алексей, продолжая колдовать над созданием косяка, – чем он плотнее, тем он лучше курится. Если его плотно забить, то джоинт горит равномерно. Да и температура горячего воздуха, поступающего с кончика внутрь, не поджаривает терпены у основания косяка раньше времени. Я вот, например, не очень понимаю людей, которые курят водники. Это, конечно, эффективно, не спорю. Но мне важна эстетика и удовольствие от процесса. Поэтому мне и кажется, что действительно плотный джоинт лучше всего подходит для дегустации интересных сортов. Я смотрю на косяк в его руке. В нём одном грамма два топовых шишек. Джоинт не просто массивный, он колоссальный! Как нога слона. Как колонна советского ДК. Как фонарный столб. Из-за фильтра, подкрашивающего основание джоинта в белый цвет, он действительно больше всего напоминает фонарь. Что ж, пришла пора его зажечь. Через минуту дым уже стоит коромыслом. Через десять – меня затягивает в стул. Через тридцать – мы не можем остановиться смеяться. В хорошей компании время летит очень быстро, но, одновременно с этим, каждый момент проживается на все сто. Проходит часов пять, которые мы проводим в приятной беседе, и мы договариваемся встретиться снова через пару дней, чтобы поболтать ещё раз, но уже под запись (интервью доступно в Dzagi-подкасте). Подкаст: Канна-бизнес в Таиланде: беседуем с владельцем канна-фермы в Бангкоке Попрощавшись с Алексеем, я выхожу на улицу и понимаю, что всё ещё чертовски накурен и невероятно голоден. В Таиланде вообще культ еды. Возможно, тайцы и не самые искушенные ребята, когда дело доходит до гигиены и чистоты, но культ еды тут развит на все сто. Невкусно поесть просто невозможно. А для накуренного человека это ведь очень важно! Вот на карте и появляются какие-то особенные места. Например, те, которые были отмечены звёздами Мишлена. Это такой гастрономический путеводитель по выдающимся ресторанчикам разных стран. И в Юго-Восточной Азии он хорош ещё и тем, что в нём отмечены не только дорогие рестораны, в которых стыдно появляться в шортах с дырявыми карманами, но и заведения уровня «дыра в стене, а вокруг пластиковые стульчики». Такой стритфуд ничуть не хуже (а порой – даже лучше), чем высоколобые гастрономические мекки с надоедливыми хостесс и высокими ценами в меню. Главное – прийти в нужное время, чтобы не исходить слюной в долгой очереди. Порции большие и невероятно вкусные. Я бы не удивился, если бы выяснилось, что они добавляют в свои блюда какие-то наркотики. Но правда такова, что секрет этой еды – усилитель вкуса. Глутамат натрия. Он тут везде и всюду. Действует усилитель вкуса примерно, как и марихуана: улучшает вкус еды, но физической зависимости не вызывает. А уж в комбинации с травкой тайская кухня действительно начинает играть очень яркими красками. Поесть рис мирового класса или пад-тай за условные 150 рублей тут – плёвое дело. Я прохожу минут 15 по улице и натыкаюсь на место, откуда доносится ласковая музыка и манящий аромат. Это кафе, утопающее в зелени. На входе я внезапно для себя вижу значок «Bib Gourmand». Он означает, что это заведение отметили в своём гастрономическом путеводителе критики Michelin. Так вот откуда этот соблазнительный запах! Не в силах сопротивляться, я иду туда и заказываю блюдо, которое отмечено, как рекомендованное. Напротив него стоит мишленовский значок. Пока я жду свой заказ, достаю из кармана свою металлическую микро-трубку системы One Hitter. Немного шишек, немного огня, и вот я снова на облаке номер девять. Заказ принесли довольно быстро. Это оказалась сочная свинина на гриле с овощами, травами и мёдом. Объеденье! Будучи накуренным, такие подгоны воспринимаешь как подарки судьбы. Поэтому я стремглав кинулся в атаку на свинину. Её текстура оказалась просто божественной: под хрустящей корочкой томилось очень сочное мясо, вкус которого дополнял мёд. Овощи приводили эту восхитительную комбинацию в аккуратный баланс. А трава добавляла всему особый антураж. И тут я говорю уже не только про свой заказ. Беда была только одна: блюдо оказалось небольшим и очень быстро закончилось. Я решил, что это хороший знак того, что нужно попробовать ещё что-то новое. Подозвав официанта, который не говорил по-английски, я ткнул наугад в одну из строчек меню по соседству со свининой. Буквально через пару минут – вот это скорость! – мне принесли странное нечто, похожее на суп. Внутри очень-очень густого бульона плавали макароны и кусочки пресного мяса. Это блюдо разительно отличалось от свинины, которую я только что съел. Оно было будто не только из другого ресторана, но и вообще из другого кулинарного мира. Я честно попробовал его есть. Но меня хватило лишь на то, чтобы спасти кусочки мяса из этого болота безвкусного соуса. Было очевидно, что пришло время уходить. И тут до меня дошло, что мишленовскими значками отмечают не весь ресторан, а отдельные блюда. Напротив свинины такой значок был. А вот второе блюдо им не было отмечено. И поэтому рядом с умопомрачительной вкуснятиной может таиться что-то совершенно несъедобное. Расплачиваясь с официантом, я заметил, как он неодобрительно смотрит на «болотный суп», к которому я едва притронулся. Я же с улыбкой представлял, как в левом нижнем углу моего поля зрения с характерным звуком всплывает уведомление о получении редкой ачивки «Поужинал в мишленовском ресторане. Не доел». Эпизод шестой Это был один из моих последних дней в Бангкоке. Мысленно я уже прощался с городом и напоследок хотел взять от него всё. В паре километров от дома мне попался один любопытный канна-бар, и я решил в него зайти. За небольшим прилавком теснились пара десятков склянок с шишками. В некоторых был действительно запредельный стафф с содержанием ТГК около 50%. Смолистые шишки, плотно покрытые белыми кристаллами, привлекали внимание, но также и пугали своим потенциалом. По своему опыту я уже понимал, что средний ценовой сегмент – самое подходящее для меня поле экспериментов. Но в этот раз я решил выйти за его пределы. Но не вверх, а вниз. Я купил полграмма самой дешевой индики и попросил бадтендера скрутить мне джоинт. А ещё заказал бутылку пива. Что характерно, самое дешевое пиво обошлось мне дороже, чем плотный косяк. Это ли не чудо? Я присел за барную стойку и дождался, когда мне принесут заказ. Холодное пиво появилось на стойке первым. Бутылка была закутана в специальную муфту, чтобы удобнее держать напиток. Почти сразу вслед за пивом передо мной появился и джоинт. Он лежал на подносе с тремя большими цифрами 4, 2 и 0. Рядом заботливый бармен тут же положил зажигалку. «Жизнь удалась», – подумал я и поднёс зажигалку к косяку, который уже был в уголке рта. Плотная затяжка. Я закрываю глаза, позволяю дыму осесть внутри и, задержав дыхание, наслаждаюсь моментом. Выдыхаю большое облако, а в конце по привычке пытаюсь пустить пару колечек в воздух. Получается! Бармен смотрит на это и улыбается. Он понимает. А я понимаю, что неплохо было бы выпить холодного пива. Хорошо, что всё под рукой. Держа в руке медленно тлеющий джоинт, я смотрю прямо перед собой и замечаю табличку с зачеркнутой сигаретой на стене. На ней написано «No Smoking». На секунду я удивляюсь, а потом продолжаю читать «No Smoking Cigarettes In The Bar». Всё встаёт на свои места. Я снова медленно и глубоко затягиваюсь, стараясь почувствовать терпены этой травки. Ощущаются дубовые древесные нотки и что-то ореховое. А ещё чувствуется мощный приход. Мои стремительно стекленеющие глаза встречаются с бадтендером, который скручивал мне джоинт. Он спрашивает меня: – Всё в порядке, дружище? – Всё просто отлично, мистер бадтендер, – говорю я ему, – Всё ровно так, как было задумано. Он улыбается и задаёт ещё один вопрос: – Не против, если я выключу матч и включу музыку? Тут я замечаю футбольную игру в телевизоре под потолком. Счёт 0:0. Скука. Конечно, я не против музыки! Бармен включает какую-то танцевальную электронику. Причём, музыка начинает играть очень громко. Пожалуй, даже слишком громко для такого маленького заведения. Я решаю, что не буду здесь задерживаться. Допиваю пиво, «бычкую» джоинт и бросаю своё тело обратно в жар бангкокской улицы. Там уже стемнело. Но прохладнее не стало. Я надеваю наушники. На шаффле начинает играть какая-то ангельская музыка. Я смотрю в свой телефон и вижу название Dick Stusso – In Heaven. То, что надо, чтобы плыть по течению Сукхумвита, смотреть на неоновые вывески, греть в кармане джоит и искать приключений. Плавный ритм песни входит в унисон с биением моего накуренного сердца, а атмосферные психоделические гитары накатывают волнами, заставляя весь город раскрывать по-новому. В моменте кажется, что единственный бриз, на который я могу сегодня рассчитывать, исходит от проезжающих мимо машин и скутеров. Они проносятся мимо, оставляя за собой в моём колышущемся поле зрения яркие разводы от фар. Где-то вдалеке я слышу раскаты грома. Но понимаю, что не стоит этого опасаться: дожди в Бангкоке тёплые и приятные. Они заставляют вспомнить то время, когда мы все в детстве беззаботно бегали под дождём, не думая о зонтах и дождевиках. Поворачиваю буквально за угол и вижу вывеску, обещающую безлимитные напитки и бесконечные ретро-игры всех мастей. Не верю своим глазам, но ноги всё равно ведут меня туда. Внутри – три этажа приставок разных эпох, шкафы с дисками и коробки с разноцветными картриджами. Рай для восьмилетнего меня. Да чего уж тут скрывать, для нынешнего меня это тоже близко к райскому местечку. Тем более, что за разумный прайс тут держат твою кружку с пивом постоянно полной. Или не кружку. Или не с пивом. В общем, есть опции. После короткого разговора с администратором я решаюсь отдаться в руки судьбе, и говорю ему: – Это место выглядит так, что мне хочется просто довериться тебе. Дружище, выбери игру за меня. Вводные такие: я хочу хорошо провести ближайшие три часа, – именно столько я оплатил по безлимитному тарифу. А другого тут и нет. – Я оставлю свои вещи около монитора и пойду на перекур. Вернусь через пять минут. Включи что-нибудь универсальное и поставь рядом холодное пиво. Мой главный запрос – отлично провести время. Администратор понимающе кивает головой и зарывается в шкаф, полный дисков. А я выхожу на улицу и достаю остаток джоинта из бара. Начинается дождь. Первые капли нелепыми блямбами бьют по носу и по макушке. Я прячусь под крышей и закуриваю. Дождь усиливается и в считанные секунды переходит в ливень. Тут такое бывает. Я чувствую влажную прохладу и выпускаю большое облако густого дыма. В такие моменты жизнь как будто замедляется. Мне вспоминается японское понятие «комореби». Им обозначают танец солнечного света в лесу среди тенистых деревьев. Говорят, что созерцание комореби позволяет полнее ощутить спокойствие и гармонию в жизни. Эдакое ощущение возвышенной красоты в простых явлениях природы. И бангкокский ливень под аккомпанемент крепкого джоинта очень хорошо настраивает на этот лад. Я долго смотрю на то, как свет от фонаря преломляется через стену ливня, а потом закрываю глаза и чувствую лёгкий ветер. Бриз, который рождается самим небом. Глубокий вдох – и я ощущаю, как расширяются лёгкие. На кончике джоинта загорается огонёк. Медленный выдох – и накатывает волна расслабления. Пора возвращаться внутрь. Там меня уже ждёт бокал холодного Asahi и запущенная Super Mario Party. Почему бы и нет? Я с головой ухожу в игру. Опомнившись примерно через час, спрашиваю у администратора, сколько мне ещё осталось? Он, кажется, тоже замечтался этим вечером и забыл вовремя отметить мой приход. Поэтому всё прошедшее время мне попросту не засчитывалось. А это значит, что у меня всё ещё есть три часа впереди! Я решаю отметить это ещё одним пивом. А потом ещё одним... Три часа пролетели довольно незаметно. А главное – с удовольствием. Попрощавшись, я заказываю себе мото-такси до дома. Дождь уже прекратился. Через пару минут за мной заезжает таец на байке, я сажусь позади него, и он тут же давит на газ. Мы уносимся прочь. Вообще я считаю, что каждому, кто приезжает в Таиланд, непременно нужно испытать на себе такую поездку на мото-такси. Это захватывающее и остросюжетное переживание, которое напоминает лайтовую версию американских горок. Бытовой аттракцион. Подобие горизонтального полёта. Особенно, когда водитель трезв, а пассажир накурен. Тёплый ветер в лицо, справа и слева проплывают неоновые вывески и витрины, небоскрёбы и мосты, трущобы, опутанные плющом, и парочки, гуляющие под пальмами, а позади... Позади остаются все проблемы и сомнения. И, глядя на проносящиеся мимо городские пейзажи, я ловлю себя на мысли, что непременно должен вернуться в Бангкок ещё. Эта дымная и пленительная атмосфера свободы, полная причудливых деталей и добродушных людей, не похожа на всё, что я испытывал до этого. Это место, где приятно отдаться на волю течения жизни и посмотреть, куда оно тебя вынесет. Наверняка это окажется интересное место. И совершенно точно неподалёку будет канна-шоп, где можно будет пополнить свой запас «зелёного топлива». Автор: @Turkeugene Еще почитать: Dzagi-история: дымные тайские байки. Часть 1 Dzagi-история: дымные тайские байки. Часть 2 Dzagi-история: «Накуренный велотрип»
-
Слышали о таком редком заболевании? Большинство работающих медикаментов для лечения его симптомов стоят как Боинг… Но ученые продолжают искать новые решения. Одно из них – медицинская марихуана, в частности, каннабиноиды каннабидиол и каннабиварин. Еще почитать: Как употребление каннабиса влияет на мышечную массу? Каннабис и здоровье кожи Карточки: Как дышать при употреблении каннабиса и грибов Просмотр полной Статья
-
Продолжение историй о канна-трипах в легальной Таиланде от нашего автора Turkeugene. Первая часть тут. Для тех, кто только включился, ввожу в курс дела. Это вторая из трёх частей небольшого цикла травокурных баек из Таиланда, которыми я успел обрасти за полтора месяца, проведенных в Бангкоке. Все события и правда произошли в действительности, хоть несколько деталей и были слегка изменены в угоду литературной составляющей. Эти байки – просто истории, которые произошли со мной, пока я исследовал новый для себя город, который утопает в зелени во всех смыслах. Над магазинами – пальмы, в магазинах – шишки, на стенах – плющ, в кармане – сатива. Хороший расклад, чтобы с головой окунуться в Бангкок. Я так и сделал. Эпизод третий Переехав из шумного туристического квартала возле улицы Каосан Роад, я поселился в более уютном районе, полном экспатов и тайцев. Ничего особо интересного. Поэтому после заселения я решил пройтись по округе и «ногами изучить» свою новую местность. Честно признаться, гулять по тем местам, где я никогда раньше не был – одно из моих самых любимых занятий. Я искренне считаю, что в каждом новом городе просто необходимо ненадолго потеряться, чтобы непредвзято ощутить дух места, где ты находишься. Перестать следить за картой, а просто выбирать дорогу наугад. Если далеко ушел, назад всегда можно вернуться на такси. А за свою безопасность – по крайней мере в Бангкоке – переживать не стоит: люди здесь по большей части дружелюбные и приветливые. В этом я убедился не раз. Полчаса приятных блужданий пролетели незаметно. Атмосфера в Бангкоке невероятно густая. Только успевай держать глаза открытыми! И вот очередной поворот с магистральной улицы в боковой переулок вывел меня прямиком к зеленой неоновой вывеске, на которой, кажется, было магическое заклинание. Там было написано Weed и Burgers. Я не мог сопротивляться настолько высокоуровневым чарам. Поэтому разулся при входе и вошел внутрь. Так тут принято. Внутри канна-шоп оказался просторным помещением, погруженным в приятный полумрак. Возле стен – стенды с аксессуарами, девайсами и мерчом. На передовой – десятки баночек с разными надписями. В каждой из них были смолистые шишки разных сортов. «Привет, чувак! Добро пожаловать! Это тебе, бро», – неприлично высокий мужик в очках и бейсболке протягивал мне бутылку прохладной воды. То, что надо, когда на улице далеко за +30. Вот это сервис! Я поблагодарил бадтендера и стал его осматривать. На вид он был европейцем, а говорил на чистейшем английском без акцента. Среди своих тайских коллег он явно выделялся не только ростом и речью. Мои наблюдения прервал один из тайцев: «Ищешь что-нибудь конкретное? Сативу или индику?» «Да я только въехал в кондо неподалёку. Осматриваю окрестности. Увидел ваш магазин и решил зайти познакомиться. Покажи мне какую-нибудь крутую сативу, которая тебе нравится самому», – попросил его я. Покрасневшие глаза тайца загорелись, и он стал бешено перебирать баночки за прилавком, пытаясь найти нужную. «Вот! White Rainbow! Офигенная травка, чтобы ощутить волны креатива и хорошего настроения! – он добрался до нужной банки, открыл её и дал мне понюхать. Крупные шишки выглядели соблазнительно, но аромат был слабоват на мой вкус. Я попросил у него что-нибудь другое. Что-нибудь фруктовое и с ярким запахом. Таец тут же нырнул за другой банкой. – Вот эта! Mango Delight. Топовые шишки!» Я принюхался: и правда топовые! Эти шишки мгновенно взяли меня за ноздри: я понял, что хочу попробовать этот сорт, попросил взвесить и сразу намолоть мне хотя бы один грамм на тест. Тут же вновь появился высокий европеец в очках: «Бро, хочешь взять с собой или затестить тут? У нас есть комната для курения наверху». «Почему бы и нет», – подумал я. А вслух сказал: «Я в деле! Особенно, если сделаете мне бургер, который обещает вывеска!» «Конечно, бро! Сделаем и минут через десять принесём тебе! Как будешь курить, бро? Джоинт, водный, вапорайзер или бонг?» Я выбрал бонг. Ведь каждому стоунеру известно, что бонг объединяет четыре стихии. Вода плещется внутри. Травка олицетворяет дары земли. Огонь запускает магию. А плотный воздух наполняет лёгкие. Как тут не почувствовать себя Пятым Элементом? Устоять невозможно. Особенно после того, как таможня поставила тайский штамп в твой мультипаспорт. Через считанные секунды бадтендер уже протягивал мне поднос, на котором уместились гриндер, салфетки, перемолотая травка и массивный полуметровый стеклянный бонг. «Отличный выбор, бро!» Я поднялся наверх в курительную комнату. Она оказалась просторнее, чем я ожидал: целая кухня, ковры, чилловая музыка, нижний свет, расписанные стены, 420-атрибутика и даже работающий аркадный автомат с ретро-играми! В середине помещения стояли несколько столов со стульями, креслами и диванчиками. На одном дремал укуренный в хлам азиат, окруженный остатками джоинтов, водным и сочными клубами дыма. На другом с джоинтом и бургером сидел явный турист. «Привет! Угощайся джоинтом! Меня зовут Николас, я из Франции», – турист протянул мне кулачок. Его руки были измазаны в соусе от бургера, который он ел. Я отбил приветствие, представился и с благодарностью отказался от джоинта, указав Николасу на полуметровый бонг на подносе. Пока француз доедал бургер, я начал ритуал священной ингаляции. Вставляю свежую сеточку в чашу бонга, сверху щедро сыплю Mango Delight. Аромат свежепомолотых шишек тут же разносится по комнате. Француз принюхивается: «Ммм! Офигенно пахнет! Что это? Mango Delight?» – ...и попадает прямо в точку! «Да, черт подери! Чувак, ты что, понял это по запаху?» – я поднёс зажигалку к бонгу, поджег шишки и хорошенько затянулся. Плотный дым приятно обдал мои лёгкие ароматной тяжестью. В носу появился фруктовый аромат. Точно манго! Николас посмотрел на мой приятный ритуал и ответил: «Ага, по запаху! Я брал эту травку тут же на прошлой неделе. Отличный выбор!» Где-то сбоку появился высокий бадтендер с уже готовым моим бургером: «Вот и говорю: отличный выбор, бро!» Тут уж я не мог устоять. Тем более, что травка из огромного бонга взяла меня не только за ноздри, но и крепко поцеловала куда-то промеж глаз, прямо в центр стремительно расплавляющегося мозга. Реальность поплыла лёгкой рябью, и я только и мог выдать: «Ништяяяяк!...», одновременно с этим выпустив изо рта облако густого дыма. Бургер зашел на ура. Мы с Николасом продолжали болтать о путешествиях и о травке, о Бангкоке и об интересных местах, о планах и о музыке. Нюанс был только в том, что с каждой новой затяжкой скорость нашего диалога замедлялась, а тэйки становились всё более расплывчатыми: шишки всё сильнее выкручивали регулятор абстрактности. И тут мне пришла в голову мысль: «А может порубимся в аркаду? Ты уже играл тут во что-нибудь?» Николас тут же среагировал: «О, давай! Тут есть битэмап по Dungeons & Dragons». Во мне проснулся энтузиазм: «Погнали партию: с меня жетоны!» Просунув два жетона в монетоприёмник, мы запустили старую фэнтези-аркаду. Я выбрал играть за мага, Николас - за воина. Поначалу всё шло довольно кучеряво: головы врагов на Побережье Меча летели одна за другой. А потом что-то где-то стало буксовать. Каждый геймер знает, что маги хороши, пока их прикрывают танкующие бойцы ближнего боя. А воин всё чаще и чаще оп**дюливался даже от низкорослых гоблинов. Соответственно люлей с горкой наваливали и магу. В один момент я глянул на Николаса и увидел, что его глаза слиплись в две красные щели, которые едва улавливают геймплей. Так вот в чём было дело! Мы доиграли партию, помянули фэнтези-героев двумя затяжками из бонга, и я пошел расплатиться за бургер. Высокий бадтендер опять отсыпал мне пачку «бро, бро, бро», но я уже пропускал это мимо ушей. Сатива окрыляла и путала мысли. Я вернулся в курильную комнату, чтобы попрощаться с Николасом. Он уже дремал на диване. Под его головой лежала подушка в виде огромного пакета травы. Николас захрапел. Тут-то я и вспомнил, что он, в отличие от меня, в этот раз курил не сативу, а индику. Эпизод четвёртый Продолжая исследовать район на предмет интересных мест и курительных мекк, однажды я наткнулся на рынок, в центре которого стоял контейнер, переделанный в торговую точку. Он был выкрашен в сочный зелёный цвет, а наверху красовалась надпись «Holy Weed». С одной стороны, не стоило многого ожидать от небольшой точки на рынке. С другой – в тот момент, когда я увидел этот вагончик, облака расступились, и на канна-шоп пролился божественный солнечный свет. Я посчитал, что это хороший знак, и решил войти. Внутри было тесновато, но хватало места, чтобы разместить пару десяток баночек с травой, холодильник с эдиблз и витрину с бонгами. За прилавком сидела очаровательная тайка. Она подняла свои глаза с длинными ресницами, улыбнулась мне и протянула: «Хэллоооооу!» Я объяснил, что просто слоняюсь по округе и исследую, так сказать, достопримечательности. Она сразу всё поняла. Взяла в одну руку небольшую банку с шишками, а второй указала на меня. «Тогда, дружок, тебе точно нужна хорошая сатива, чтобы исследования проходили в полной гармонии. В этой баночке то, что тебе нужно», – её палец с длинным ногтем переместился сперва на банку, а потом снова указал на меня. «А ты, как я погляжу, шаришь! Дай-ка понюхать, что там в этой баночке – улыбнулся я в ответ. – Как тебя зовут?» Она неспешно открыла банку со стаффом, протянула мне и, когда я потянулся вдохнуть, сказала: «Меня зовут ПиПи». Запах был ужасный. Я посмотрел на лэйбл. Там было название сорта «Cheetah Piss». «Моча Гепарда». Это объясняло специфический запах. Я подумал, что я ослышался, что это какое-то совпадение, и решил переспросить. «Чего? Как тебя зовут ещё раз? Пиу Пиу?» «ПиПи. Две одинаковые буквы. PP. Врубаешься?» «Не врубаюсь. Так не бывает», – подумал я, отдавая «Мочу Гепарда» обратно. А вслух сказал: «Окей, уау. Что ж, ПиПи, с этой травкой мы не подружимся. Есть что-то с более щадящим запахом?» «Как насчет этого?» – она протянула мне другую банку. На этот раз запах оказался даже приятным. Что-то пряное пополам со свежестью. Надпись на банке гласила «Blackout». Я решил пойти ва-банк. «Неплохо! Могу я попросить тебя скрутить два джоинта? Мы могли бы выкурить их с тобой после твоей смены». Пипи посмотрела на меня и улыбнулась. «Не сегодня... – а потом, закинув крупную шишку в резиновый гриндер, посмотрела на меня и добавила, - Но завтра вечером я договорилась встретиться с подругой в одном кафе. Если хочешь, можешь присоединиться». ПиПи начала молоть стафф. Я присмотрелся, и понял, что в её руках тот самый резиновый испанский гриндер, который как-то при мне предлагала девушка-коммивояжер продавцу другого канна-шопа. Об этом я уже рассказывал в первой части баек. В прошлый раз я усомнился в его эффективности. Теперь же пришло время убедиться в этом: работало это резиновое чудо испанской мысли крайне паршиво. ПиПи пересыпала травку в металлический гриндер, подняла на меня свои большие глаза и сказала: «Мой босс купил этот испанский гриндер, им вообще невозможно молоть. Ты, кстати, откуда? Надеюсь, не из Испании? Извини, если что!» Я сказал, что я родом из России. Её глаза округлились ещё больше. И тут она на чистом русском языке выдала фразу, которую я совсем не ожидал услышать от тайской девушки-бадтендера: «Оооо! Россия! Чокаво, сучары?!» Тут уж настало время мне удивляться и искренне выкатывать глаза. «Да, да. Меня зовут ПиПи. Давай-давай», – не унималась она, тараторя по-русски, смеясь и доставая бумагу для самокруток. Я был в шоке: «Ты говоришь по-русски?!» «Хахах! Нет, я знаю только несколько фраз, - ПиПи снова перешла на английский, - я пару лет встречалась с украинцем, и он научил меня кое-чему по-русски. Я, кстати, вообще безумная». «В смысле?» «В смысле странная и сумасшедшая. Врубаешься?» Я, кажется, начал врубаться. Девушки, заявляющие подобное, мне в жизни уже встречались. Иногда, конечно, это было милое кокетство, но чаще всего – кинутое в проброс добровольное признание в неспособности управлять своими чувствами, эмоциями, а порой и действиями. Я напрягся и протянул: «Океееей». «Да расслабься, всё окей. Я странная, но безобидная. Никаких танцев с ножами, – она снова взглянула на меня и протянула два джоинта, – с тебя триста бат». Мы проболтали с ней около получаса, пока в канна-шоп не пришли новые клиенты. Тогда ПиПи пришлось заняться ими. Она оказалась очень приятным и весёлым человеком. Действительно, одновременно странным и безобидным. На следующий день мы встретились в простом уличном кафе с пластиковыми стульями, и втроём вместе с её подругой ели невероятно острый рис и курили те самые джоинты. Ничего такого, что было бы интересно рассказать в рамках дымных тайских баек. Просто хороший вечер. Что же до того самого дня, то первая наша встреча закончилась тем, что, занявшись новыми клиентами, ПиПи целиком переключила внимание на них. Я понял, что пришло время попрощаться, сказал её по-русски «Пока-пока» и собрался было уходить. Но она остановила меня и протянула небольшой прозрачный пакетик со смолистой шишкой внутри. «Это тебе, – я собрался было поблагодарить и взять пробник, но она немного отодвинула свою руку, останавливая меня, и добавила, – это в качестве аванса за хороший отзыв о магазине в гугле». А потом положила пакетик мне в руку. Закрывая за собой дверь, я поймал себя на том, что улыбаюсь и до сих пор в шоке от этого внезапного «Чокаво, сучары?!» Окончание в третьей части «Дымных Тайских Баек». Еще почитать: Dzagi-история: дымные тайские байки. Часть 1 Dzagi-история: «Накуренный велотрип» Популярные страны для релокации: законы vs реальность Просмотр полной Статья
- 3 ответа
-
- лайфстайл
- dzagi истории
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
Для тех, кто только включился, ввожу в курс дела. Это вторая из трёх частей небольшого цикла травокурных баек из Таиланда, которыми я успел обрасти за полтора месяца, проведенных в Бангкоке. Все события и правда произошли в действительности, хоть несколько деталей и были слегка изменены в угоду литературной составляющей. Эти байки – просто истории, которые произошли со мной, пока я исследовал новый для себя город, который утопает в зелени во всех смыслах. Над магазинами – пальмы, в магазинах – шишки, на стенах – плющ, в кармане – сатива. Хороший расклад, чтобы с головой окунуться в Бангкок. Я так и сделал. Эпизод третий Переехав из шумного туристического квартала возле улицы Каосан Роад, я поселился в более уютном районе, полном экспатов и тайцев. Ничего особо интересного. Поэтому после заселения я решил пройтись по округе и «ногами изучить» свою новую местность. Честно признаться, гулять по тем местам, где я никогда раньше не был – одно из моих самых любимых занятий. Я искренне считаю, что в каждом новом городе просто необходимо ненадолго потеряться, чтобы непредвзято ощутить дух места, где ты находишься. Перестать следить за картой, а просто выбирать дорогу наугад. Если далеко ушел, назад всегда можно вернуться на такси. А за свою безопасность – по крайней мере в Бангкоке – переживать не стоит: люди здесь по большей части дружелюбные и приветливые. В этом я убедился не раз. Полчаса приятных блужданий пролетели незаметно. Атмосфера в Бангкоке невероятно густая. Только успевай держать глаза открытыми! И вот очередной поворот с магистральной улицы в боковой переулок вывел меня прямиком к зеленой неоновой вывеске, на которой, кажется, было магическое заклинание. Там было написано Weed и Burgers. Я не мог сопротивляться настолько высокоуровневым чарам. Поэтому разулся при входе и вошел внутрь. Так тут принято. Внутри канна-шоп оказался просторным помещением, погруженным в приятный полумрак. Возле стен – стенды с аксессуарами, девайсами и мерчом. На передовой – десятки баночек с разными надписями. В каждой из них были смолистые шишки разных сортов. «Привет, чувак! Добро пожаловать! Это тебе, бро», – неприлично высокий мужик в очках и бейсболке протягивал мне бутылку прохладной воды. То, что надо, когда на улице далеко за +30. Вот это сервис! Я поблагодарил бадтендера и стал его осматривать. На вид он был европейцем, а говорил на чистейшем английском без акцента. Среди своих тайских коллег он явно выделялся не только ростом и речью. Мои наблюдения прервал один из тайцев: «Ищешь что-нибудь конкретное? Сативу или индику?» «Да я только въехал в кондо неподалёку. Осматриваю окрестности. Увидел ваш магазин и решил зайти познакомиться. Покажи мне какую-нибудь крутую сативу, которая тебе нравится самому», – попросил его я. Покрасневшие глаза тайца загорелись, и он стал бешено перебирать баночки за прилавком, пытаясь найти нужную. «Вот! White Rainbow! Офигенная травка, чтобы ощутить волны креатива и хорошего настроения! – он добрался до нужной банки, открыл её и дал мне понюхать. Крупные шишки выглядели соблазнительно, но аромат был слабоват на мой вкус. Я попросил у него что-нибудь другое. Что-нибудь фруктовое и с ярким запахом. Таец тут же нырнул за другой банкой. – Вот эта! Mango Delight. Топовые шишки!» Я принюхался: и правда топовые! Эти шишки мгновенно взяли меня за ноздри: я понял, что хочу попробовать этот сорт, попросил взвесить и сразу намолоть мне хотя бы один грамм на тест. Тут же вновь появился высокий европеец в очках: «Бро, хочешь взять с собой или затестить тут? У нас есть комната для курения наверху». «Почему бы и нет», – подумал я. А вслух сказал: «Я в деле! Особенно, если сделаете мне бургер, который обещает вывеска!» «Конечно, бро! Сделаем и минут через десять принесём тебе! Как будешь курить, бро? Джоинт, водный, вапорайзер или бонг?» Я выбрал бонг. Ведь каждому стоунеру известно, что бонг объединяет четыре стихии. Вода плещется внутри. Травка олицетворяет дары земли. Огонь запускает магию. А плотный воздух наполняет лёгкие. Как тут не почувствовать себя Пятым Элементом? Устоять невозможно. Особенно после того, как таможня поставила тайский штамп в твой мультипаспорт. Через считанные секунды бадтендер уже протягивал мне поднос, на котором уместились гриндер, салфетки, перемолотая травка и массивный полуметровый стеклянный бонг. «Отличный выбор, бро!» Я поднялся наверх в курительную комнату. Она оказалась просторнее, чем я ожидал: целая кухня, ковры, чилловая музыка, нижний свет, расписанные стены, 420-атрибутика и даже работающий аркадный автомат с ретро-играми! В середине помещения стояли несколько столов со стульями, креслами и диванчиками. На одном дремал укуренный в хлам азиат, окруженный остатками джоинтов, водным и сочными клубами дыма. На другом с джоинтом и бургером сидел явный турист. «Привет! Угощайся джоинтом! Меня зовут Николас, я из Франции», – турист протянул мне кулачок. Его руки были измазаны в соусе от бургера, который он ел. Я отбил приветствие, представился и с благодарностью отказался от джоинта, указав Николасу на полуметровый бонг на подносе. Пока француз доедал бургер, я начал ритуал священной ингаляции. Вставляю свежую сеточку в чашу бонга, сверху щедро сыплю Mango Delight. Аромат свежепомолотых шишек тут же разносится по комнате. Француз принюхивается: «Ммм! Офигенно пахнет! Что это? Mango Delight?» – ...и попадает прямо в точку! «Да, черт подери! Чувак, ты что, понял это по запаху?» – я поднёс зажигалку к бонгу, поджег шишки и хорошенько затянулся. Плотный дым приятно обдал мои лёгкие ароматной тяжестью. В носу появился фруктовый аромат. Точно манго! Николас посмотрел на мой приятный ритуал и ответил: «Ага, по запаху! Я брал эту травку тут же на прошлой неделе. Отличный выбор!» Где-то сбоку появился высокий бадтендер с уже готовым моим бургером: «Вот и говорю: отличный выбор, бро!» Тут уж я не мог устоять. Тем более, что травка из огромного бонга взяла меня не только за ноздри, но и крепко поцеловала куда-то промеж глаз, прямо в центр стремительно расплавляющегося мозга. Реальность поплыла лёгкой рябью, и я только и мог выдать: «Ништяяяяк!...», одновременно с этим выпустив изо рта облако густого дыма. Бургер зашел на ура. Мы с Николасом продолжали болтать о путешествиях и о травке, о Бангкоке и об интересных местах, о планах и о музыке. Нюанс был только в том, что с каждой новой затяжкой скорость нашего диалога замедлялась, а тэйки становились всё более расплывчатыми: шишки всё сильнее выкручивали регулятор абстрактности. И тут мне пришла в голову мысль: «А может порубимся в аркаду? Ты уже играл тут во что-нибудь?» Николас тут же среагировал: «О, давай! Тут есть битэмап по Dungeons & Dragons». Во мне проснулся энтузиазм: «Погнали партию: с меня жетоны!» Просунув два жетона в монетоприёмник, мы запустили старую фэнтези-аркаду. Я выбрал играть за мага, Николас - за воина. Поначалу всё шло довольно кучеряво: головы врагов на Побережье Меча летели одна за другой. А потом что-то где-то стало буксовать. Каждый геймер знает, что маги хороши, пока их прикрывают танкующие бойцы ближнего боя. А воин всё чаще и чаще оп**дюливался даже от низкорослых гоблинов. Соответственно люлей с горкой наваливали и магу. В один момент я глянул на Николаса и увидел, что его глаза слиплись в две красные щели, которые едва улавливают геймплей. Так вот в чём было дело! Мы доиграли партию, помянули фэнтези-героев двумя затяжками из бонга, и я пошел расплатиться за бургер. Высокий бадтендер опять отсыпал мне пачку «бро, бро, бро», но я уже пропускал это мимо ушей. Сатива окрыляла и путала мысли. Я вернулся в курильную комнату, чтобы попрощаться с Николасом. Он уже дремал на диване. Под его головой лежала подушка в виде огромного пакета травы. Николас захрапел. Тут-то я и вспомнил, что он, в отличие от меня, в этот раз курил не сативу, а индику. Эпизод четвёртый Продолжая исследовать район на предмет интересных мест и курительных мекк, однажды я наткнулся на рынок, в центре которого стоял контейнер, переделанный в торговую точку. Он был выкрашен в сочный зелёный цвет, а наверху красовалась надпись «Holy Weed». С одной стороны, не стоило многого ожидать от небольшой точки на рынке. С другой – в тот момент, когда я увидел этот вагончик, облака расступились, и на канна-шоп пролился божественный солнечный свет. Я посчитал, что это хороший знак, и решил войти. Внутри было тесновато, но хватало места, чтобы разместить пару десяток баночек с травой, холодильник с эдиблз и витрину с бонгами. За прилавком сидела очаровательная тайка. Она подняла свои глаза с длинными ресницами, улыбнулась мне и протянула: «Хэллоооооу!» Я объяснил, что просто слоняюсь по округе и исследую, так сказать, достопримечательности. Она сразу всё поняла. Взяла в одну руку небольшую банку с шишками, а второй указала на меня. «Тогда, дружок, тебе точно нужна хорошая сатива, чтобы исследования проходили в полной гармонии. В этой баночке то, что тебе нужно», – её палец с длинным ногтем переместился сперва на банку, а потом снова указал на меня. «А ты, как я погляжу, шаришь! Дай-ка понюхать, что там в этой баночке – улыбнулся я в ответ. – Как тебя зовут?» Она неспешно открыла банку со стаффом, протянула мне и, когда я потянулся вдохнуть, сказала: «Меня зовут ПиПи». Запах был ужасный. Я посмотрел на лэйбл. Там было название сорта «Cheetah Piss». «Моча Гепарда». Это объясняло специфический запах. Я подумал, что я ослышался, что это какое-то совпадение, и решил переспросить. «Чего? Как тебя зовут ещё раз? Пиу Пиу?» «ПиПи. Две одинаковые буквы. PP. Врубаешься?» «Не врубаюсь. Так не бывает», – подумал я, отдавая «Мочу Гепарда» обратно. А вслух сказал: «Окей, уау. Что ж, ПиПи, с этой травкой мы не подружимся. Есть что-то с более щадящим запахом?» «Как насчет этого?» – она протянула мне другую банку. На этот раз запах оказался даже приятным. Что-то пряное пополам со свежестью. Надпись на банке гласила «Blackout». Я решил пойти ва-банк. «Неплохо! Могу я попросить тебя скрутить два джоинта? Мы могли бы выкурить их с тобой после твоей смены». Пипи посмотрела на меня и улыбнулась. «Не сегодня... – а потом, закинув крупную шишку в резиновый гриндер, посмотрела на меня и добавила, - Но завтра вечером я договорилась встретиться с подругой в одном кафе. Если хочешь, можешь присоединиться». ПиПи начала молоть стафф. Я присмотрелся, и понял, что в её руках тот самый резиновый испанский гриндер, который как-то при мне предлагала девушка-коммивояжер продавцу другого канна-шопа. Об этом я уже рассказывал в первой части баек. В прошлый раз я усомнился в его эффективности. Теперь же пришло время убедиться в этом: работало это резиновое чудо испанской мысли крайне паршиво. ПиПи пересыпала травку в металлический гриндер, подняла на меня свои большие глаза и сказала: «Мой босс купил этот испанский гриндер, им вообще невозможно молоть. Ты, кстати, откуда? Надеюсь, не из Испании? Извини, если что!» Я сказал, что я родом из России. Её глаза округлились ещё больше. И тут она на чистом русском языке выдала фразу, которую я совсем не ожидал услышать от тайской девушки-бадтендера: «Оооо! Россия! Чокаво, сучары?!» Тут уж настало время мне удивляться и искренне выкатывать глаза. «Да, да. Меня зовут ПиПи. Давай-давай», – не унималась она, тараторя по-русски, смеясь и доставая бумагу для самокруток. Я был в шоке: «Ты говоришь по-русски?!» «Хахах! Нет, я знаю только несколько фраз, - ПиПи снова перешла на английский, - я пару лет встречалась с украинцем, и он научил меня кое-чему по-русски. Я, кстати, вообще безумная». «В смысле?» «В смысле странная и сумасшедшая. Врубаешься?» Я, кажется, начал врубаться. Девушки, заявляющие подобное, мне в жизни уже встречались. Иногда, конечно, это было милое кокетство, но чаще всего – кинутое в проброс добровольное признание в неспособности управлять своими чувствами, эмоциями, а порой и действиями. Я напрягся и протянул: «Океееей». «Да расслабься, всё окей. Я странная, но безобидная. Никаких танцев с ножами, – она снова взглянула на меня и протянула два джоинта, – с тебя триста бат». Мы проболтали с ней около получаса, пока в канна-шоп не пришли новые клиенты. Тогда ПиПи пришлось заняться ими. Она оказалась очень приятным и весёлым человеком. Действительно, одновременно странным и безобидным. На следующий день мы встретились в простом уличном кафе с пластиковыми стульями, и втроём вместе с её подругой ели невероятно острый рис и курили те самые джоинты. Ничего такого, что было бы интересно рассказать в рамках дымных тайских баек. Просто хороший вечер. Что же до того самого дня, то первая наша встреча закончилась тем, что, занявшись новыми клиентами, ПиПи целиком переключила внимание на них. Я понял, что пришло время попрощаться, сказал её по-русски «Пока-пока» и собрался было уходить. Но она остановила меня и протянула небольшой прозрачный пакетик со смолистой шишкой внутри. «Это тебе, – я собрался было поблагодарить и взять пробник, но она немного отодвинула свою руку, останавливая меня, и добавила, – это в качестве аванса за хороший отзыв о магазине в гугле». А потом положила пакетик мне в руку. Закрывая за собой дверь, я поймал себя на том, что улыбаюсь и до сих пор в шоке от этого внезапного «Чокаво, сучары?!» Окончание в третьей части «Дымных Тайских Баек». Еще почитать: Dzagi-история: дымные тайские байки. Часть 1 Dzagi-история: «Накуренный велотрип» Популярные страны для релокации: законы vs реальность
- 3 комментария
-
- 4
-
- лайфстайл
- dzagi истории
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
Turkeugene изменил фотографию своего профиля
-
История нашего автора Turkeugene, который несколько месяцев провел в Таиланде, изучая местную канна-культуру и черпая для себя новые возможности. Автор решил поделиться своими впечатлениями о Тае в формате историй или, если вам так угодно, трип-репортов. Далее речь пойдет от лица Turkeugene. Приятного чтива, друзья! Что я знал о Таиланде до приезда туда? Не так уж и много. Слышал про местные свободные нравы, про вкусную еду, про бесконечный Бангкок и, конечно, про легалайз. За свою жизнь я побывал в паре стран, которые уже декриминализировали травку, и столица Таиланда представлялась мне тем местом, где будет любопытно побывать. А постоянные разговоры о том, что каннабисная реформа в Тае вот-вот может развернуться на 180 градусов только подливали масла в огонь интереса: очень уж хотелось побывать в этой стране до того, как потенциальные нововведения снова сведут на нет весь прогресс. Хотелось прочувствовать эту атмосферу на себе. Побывать в эпицентре тайского легалайза и вернуться с пачкой впечатлений. Составить свою картину этого места и времени. Понимаете? Так что я действительно знал о Таиланде до приезда туда? Что местная канна-индустрия буквально сорвалась с цепи и несётся вперёд на полной скорости! Так что я решил с ветерком прокатиться на этом дымном поезде. Эпизод первый Попадая в Бангкок, первое, с чем сталкиваешься – это невероятно плотный и влажный воздух, который тяжелым невидимым одеялом накрывает тебя с головой. Из-под него не выбраться. Нужно просто принять обстоятельства и смириться с этим. Впрочем, в этом есть и определённые плюсы: любой джоинт поначалу ощущается немного водным, если вы понимаете, о чем я. Это я испытал на себе уже к вечеру своего первого дня в Бангкоке. Так вышло, что первое временное жильё я забронировал в районе Каосан Роад. Я много слышал про эту улицу. Проще всего её будет описать, как бангкокский вариант питерской Думской, но раз в 15 интенсивнее. По всей длине Каосан Роад равномерно размазаны бары, магазины, клубы, стрит-фуд, пьяные туристы, бэкпэкеры, зазывалы, проститутки, жареные крокодилы и, конечно, канна-шопы. Для начала я зашел в первый же попавшийся. Он находился ещё до входа на Каосан. Попросил надутого до красных глаз продавца скрутить мне джоинт из местной сативы. Пока он это делал, я изучал ассортимент магазина: трубки, бонги, гриндеры, мерч, огромные банки, полные шишек – чего только нет! И всё оформлено в шикарных психоделических цветах и триповых узорах. «Готово! – таец за стойкой протягивает мне искусно скрученный тугой косяк, – можешь покурить прямо тут в чилл-зоне у входа». Я так и сделал. И в тот же момент, когда я присел в кресло и щелкнул зажигалкой, открылась дверь магазина, и внутрь зашла девушка с аккуратным чемоданом. Внутри него оказались испанские гриндеры, кастомные трубки из Южной Америки, локальные стеклянные девайсы и прочие стоунер-сокровища. Девушка стала предлагать товары красноглазому продавцу. Смотря на их взаимодействие сквозь сиреневый туман от своей сативы, я удивлялся сразу трёх вещам одновременно. Во-первых, что коммивояжеры-женщины, оказывается, существуют и за пределами кино пятидесятых. А тем более в наше время! Во-вторых, тому что я всё понимал: они разговаривали не на тайском, а по-английски. Ну а в-третьих, удивительно было то, что я стал свидетелем этой абсолютно кинематографичной сцены. «Резиновые гриндеры точно испанские? Я возьму два, – говорил продавец, разглядывая содержимое чемодана, – ещё вот эту трубку и пять этих смешных пепельниц». «Извини, пепельницы не продаются прямо сейчас: я уже пообещала их другому канна-шопу, – остановила его девушка, – но могу записать тебя в новую поставку. Она будет через пару недель». Тут уж я не выдержал и решил поучаствовать в этой странной сценке: «Не возражаете, если я тоже взгляну?» «Конечно, валяй! Не хочешь испанский гриндер? Чистая резина. Психоделические цвета!» «Резиной разве удобно молоть шишки?» «О, да, поверь мне! Стали бы они делать такие крутые кастомные гриндеры, если бы они были неудобными?!» Окей... Покупать гриндер, я, конечно не стал, но джоинт свой докурил. К этому времени девушка-коммивояжер как раз вышла из магазина. Я почувствовал, что меня плотно накрыло. Я подошел к прилавку. «И часто тут такое случается? Ну, знаешь, странствующие продавцы с чемоданчиками, полными трубок и гриндеров», – спросил я продавца. «Нет, не часто, мэн. Но постоянно. Понимаешь, чувак?» Я не понимал. Попрощавшись и отсыпав комплиментов бадтендеру, я вышел на улицу. И имя ей было Каосан. Плотный поток людей начинался уже в самом начале. Я глубоко вдохнул влажный воздух и решил пройти Каосан Роад насквозь. Подумал, что, раз уж я в Бангкоке, надо это испытать. И, надо признаться, хорошего в этой задумке было мало: хаос торгово-развлекательной улицы поглощает с головой. Особенно, когда ты накурен как чёрт. Густые запахи самого разного толка, промоутеры, перекрикивающие танцевальную музыку из клубов, зазывалы, тычущие в лицо пластиковыми меню, толпа людей, шатающихся в поисках развлечений и ловко орудующие карманники, присматривающие за особо пьяненькими туристами. Я шагал не останавливаясь. Оглядываться по сторонам не хотелось. Сатива оказалась гибридной и, пока ноги сами по себе делали шаг за шагом, голова просила меня отнести её в какое-нибудь более спокойное место. В метро в час пик, например. Арена стадиона во время матча тоже подошла бы. Даже концерт Металлики мне запомнился как более спокойное место, чем Каосан Роад. Для меня в тот момент это было слишком. А травка только многократно усиливала все ощущения. Хотелось поскорее уйти оттуда, забыть этот хаос и больше никогда не возвращаться на Каосан Роад. В тот вечер я так и не смог остановиться: ноги сами несли меня вперёд и вперёд, мимо мостов, мимо стритфуда и даже мимо отеля, где я жил. Я понял, что остановился только через полтора часа, когда обнаружил себя в очереди за горячим сэндвичем в магазине «7 Eleven». Только эта мекка для накуренных экспатов смогла меня замедлить. Так я познакомился с локальной тайской сативой. Эпизод Второй Я не мог в это поверить, но я вернулся на Каосан Роад уже через пару дней. Но не потому что мне понравился местный карнавал зазывал, а потому что, как оказалось, на этой улице находилось крупное содружество канна-шопов под названием «Plantopia Weed City». Туда я и направился. По периметру «Плантопии» расположена пара десятков небольших канна-лавок. Посередине – зона со столами, стульями и пепельницами для курения и чилла. Большой плюс этого места в том, что «Плантопия» находится немного в глубине, поэтому бесконечный шум Каосан Роад там ощущается не так критично. Пока одни магазины продают весь спектр тематических товаров, другие специализируются исключительно на шишках и джоинтах. Причём, тут можно найти как внушительные по размеру, но слабопрущие «тайские палочки», так и соцветия, посыпанные кристалами THC, отчего шишки приобретают белый налёт и космические показатели ТГК. Товар с 50% содержанием ТГК - это что-то запредельное. Голова начинает идти кругом от одного только вида таких шишек. Попробовать их я не рискнул: всё-таки мне дороги скромные остатки моих когнитивных способностей. Обойдя практически все лавки, я приобрёл джоинт с многообещающим называнием AC/DC и канна-напиток с CBD. В последней из лавок мне особенно понравился запах одного сорта травы. Название его уже стёрлось из памяти, но, кажется, там было что-то про цитрусы. Я хотел было купить грамм на пробу, но вспомнил о том, что у меня до сих пор нет никакого портативного курительного девайса. Я сказал об этом продавцу, и он тут же достал из ящика стола металлическую микро-трубку системы One Hitter. «Держи, владей! Это тебе подарок. Добро пожаловать в Бангкок! – продавец протянул мне One Hitter и показал, как им пользоваться, – закидываешь совсем немного сюда, поджигаешь, а потом нажимаешь на пружину и пепел вываливается. Сколько тебе взвесить этих шишек?» Я взял грамм на пробу. Открыв напиток и раздобыв новую зажигалку, я направился в чилл-зону и стал выбирать место, куда приземлиться, чтобы взорвать AC/DC. И тут мой взгляд упал на возрастного мужика в шляпе, похожей на ту, что когда-то была у меня. Он потягивал свой косяк и выглядел, как человек, способный рассказать пару интересных историй. «Должно быть, отличный смоук-бадди!» – подумал я. «Привет! Не возражаешь компании на косячок?» Мужчина в шляпе приветливо посмотрел и сказал: «Конечно, присаживайся!» «Что ты тут делаешь? На местного ты вроде не похож», – спросил я нового знакомого. «Я тут в отпуске с семьёй. Сбежал от них на перекур. А вообще я художник. Езжу по странам, собираю мусор, а потом из него создаю инсталляции. Живу в Камбодже уже много-много лет». Я закурил и продолжил смолл-ток: «Клёво тут, да? Травка зеленеет, солнышко блестит. Хорошее место». Художник в шляпе заговорщицки наклонился ко мне и негромко произнёс: «Не, ну ты видел эти белые шишки с 50% ТГК? Что это вообще за х**ня такая?! Они меня что, хотят отравить? Я же буквально лишусь рассудка, если покурю это дерьмо! – его голос стал ещё тише, но при этом напористей: – Это всё буквально сраный заговор против человечества! Я помню было время, мы курили свою обычную травку, а теперь ты только глянь на это! Они же делают эту химию и травят людей!» «Ооо, ну приехали...» – подумал я, затягиваясь. А новый знакомый не унимался и всё наваливал: «А ты глянь на этих девиц, гуляющих туда-сюда в подобие одежды! Господи! Её же почти нет. Я тебе точно говорю: моду спускают сверху по указке. Сегодня модно то, завтра – это. Кто это определяет? Дизайнеры? Модельеры? Чушь! Указания приходят прямо оттуда, – он показал пальцем наверх, – они показывают что и когда надо носить, разлагают мораль в своих целях, заставляют нас меньше думать. Больше рефлексов, меньше рефлексии. Делай только то, что говорят тебе первобытные инстинкты: меньше мыслей, меньше вовлеченности, меньше одежды...» «Но, дружище, тут сейчас как минимум +35. Много одежды не поносишь!» – попытался было вставить я, но чувака понесло конкретно: «...меньше ответственности, меньше протеста! Они всё диктуют через социальные сети и вышки 5G, облучая неграмотностью и варварством. Мы скатываемся в новое средневековье со сверхзвуковой скоростью! И нас, как кнутом, подгоняют уведомления мессенджеров, а вместо морковки – фотографии полуодетых людей, которых в реальности даже не существует, потому что их генерирует искусственный интеллект...» Где-то на этом моменте я попытался ещё раз вставить свои пять копеек в драматичные пассажи моего смоук-бадди, но жанр монолога его явно интересовал больше, чем беседа. Минуты через полторы мой AC/DC-джоинт подошел концу. Я чувствовал, как возвращаются приятные и знакомые ощущения лёгкости. Чувак в шляпе всё продолжал агонию своего монолога. Он становился всё напористей и злее. Но для меня его бесконечный поток конспирологических мыслей уже превратился в некое подобие spoken word радио. На заднем фоне очень кстати заиграла песня AC/DC «Hells Bells». Она начинается с монументального и немного апокалиптического звука колокола, отбивающего 13 ударов. И это оказалось идеальным звеном, связывающим мой косяк с убеждениями художника в шляпе. А ещё это стало для меня явным сигналом того, что пора прощаться с моим новым знакомым. Очень кстати зазвонил телефон. Я приподнял руку, выставив ладонь вперёд, останавливая речь моего смоук-бадди и давая понять, что мне нужно ответить на звонок. На другом конце робот что-то говорил по-тайски. Спам. Я не понимал ни слова, но произнёс в ответ по-английски: «Конечно, сейчас подойду». Вернувшись за стол, я поблагодарил мужика в шляпе за интенсивную беседу. И пока он снова не начал втирать мне дичь про вышки 5G и отсутствие одежды в жару, я ушел из «Плантопии». Удаляясь оттуда, я подумал о то, что даже не спросил имени этого художника. Интересно было бы загуглить и посмотреть его работы. Но уже, пожалуй, без комментариев автора. Впрочем, возвращаться мне не хотелось, и я подумал, что иногда хорошо просто оставаться в неведение насчет каких-то вещей. Это делает жизнь интересней. На выходе из «Plantopia Weed City» я оглянулся, чтобы бросить последний взгляд на это содружество магазинов со странными посетителями. К художнику в шляпе в этот момент как раз подходил кто-то ещё. Я присмотрелся: это был другой человек с косяком. Он что-то спросил у моего бывшего собеседника, тот кивнул, и чувак присел к нему за стол и закурил. Круг замкнулся. Продолжение следует... Автор: @Turkeugene Еще почитать: Обзор тайского канна-шопа Fat Buds Канна-туризм: как Таиланд стал зарабатывать после легализации Dzagi-история: «Накуренный велотрип» Просмотр полной Статья
-
Что я знал о Таиланде до приезда туда? Не так уж и много. Слышал про местные свободные нравы, про вкусную еду, про бесконечный Бангкок и, конечно, про легалайз. За свою жизнь я побывал в паре стран, которые уже декриминализировали травку, и столица Таиланда представлялась мне тем местом, где будет любопытно побывать. А постоянные разговоры о том, что каннабисная реформа в Тае вот-вот может развернуться на 180 градусов только подливали масла в огонь интереса: очень уж хотелось побывать в этой стране до того, как потенциальные нововведения снова сведут на нет весь прогресс. Хотелось прочувствовать эту атмосферу на себе. Побывать в эпицентре тайского легалайза и вернуться с пачкой впечатлений. Составить свою картину этого места и времени. Понимаете? Так что я действительно знал о Таиланде до приезда туда? Что местная канна-индустрия буквально сорвалась с цепи и несётся вперёд на полной скорости! Так что я решил с ветерком прокатиться на этом дымном поезде. Эпизод первый Попадая в Бангкок, первое, с чем сталкиваешься – это невероятно плотный и влажный воздух, который тяжелым невидимым одеялом накрывает тебя с головой. Из-под него не выбраться. Нужно просто принять обстоятельства и смириться с этим. Впрочем, в этом есть и определённые плюсы: любой джоинт поначалу ощущается немного водным, если вы понимаете, о чем я. Это я испытал на себе уже к вечеру своего первого дня в Бангкоке. Так вышло, что первое временное жильё я забронировал в районе Каосан Роад. Я много слышал про эту улицу. Проще всего её будет описать, как бангкокский вариант питерской Думской, но раз в 15 интенсивнее. По всей длине Каосан Роад равномерно размазаны бары, магазины, клубы, стрит-фуд, пьяные туристы, бэкпэкеры, зазывалы, проститутки, жареные крокодилы и, конечно, канна-шопы. Для начала я зашел в первый же попавшийся. Он находился ещё до входа на Каосан. Попросил надутого до красных глаз продавца скрутить мне джоинт из местной сативы. Пока он это делал, я изучал ассортимент магазина: трубки, бонги, гриндеры, мерч, огромные банки, полные шишек – чего только нет! И всё оформлено в шикарных психоделических цветах и триповых узорах. «Готово! – таец за стойкой протягивает мне искусно скрученный тугой косяк, – можешь покурить прямо тут в чилл-зоне у входа». Я так и сделал. И в тот же момент, когда я присел в кресло и щелкнул зажигалкой, открылась дверь магазина, и внутрь зашла девушка с аккуратным чемоданом. Внутри него оказались испанские гриндеры, кастомные трубки из Южной Америки, локальные стеклянные девайсы и прочие стоунер-сокровища. Девушка стала предлагать товары красноглазому продавцу. Смотря на их взаимодействие сквозь сиреневый туман от своей сативы, я удивлялся сразу трёх вещам одновременно. Во-первых, что коммивояжеры-женщины, оказывается, существуют и за пределами кино пятидесятых. А тем более в наше время! Во-вторых, тому что я всё понимал: они разговаривали не на тайском, а по-английски. Ну а в-третьих, удивительно было то, что я стал свидетелем этой абсолютно кинематографичной сцены. «Резиновые гриндеры точно испанские? Я возьму два, – говорил продавец, разглядывая содержимое чемодана, – ещё вот эту трубку и пять этих смешных пепельниц». «Извини, пепельницы не продаются прямо сейчас: я уже пообещала их другому канна-шопу, – остановила его девушка, – но могу записать тебя в новую поставку. Она будет через пару недель». Тут уж я не выдержал и решил поучаствовать в этой странной сценке: «Не возражаете, если я тоже взгляну?» «Конечно, валяй! Не хочешь испанский гриндер? Чистая резина. Психоделические цвета!» «Резиной разве удобно молоть шишки?» «О, да, поверь мне! Стали бы они делать такие крутые кастомные гриндеры, если бы они были неудобными?!» Окей... Покупать гриндер, я, конечно не стал, но джоинт свой докурил. К этому времени девушка-коммивояжер как раз вышла из магазина. Я почувствовал, что меня плотно накрыло. Я подошел к прилавку. «И часто тут такое случается? Ну, знаешь, странствующие продавцы с чемоданчиками, полными трубок и гриндеров», – спросил я продавца. «Нет, не часто, мэн. Но постоянно. Понимаешь, чувак?» Я не понимал. Попрощавшись и отсыпав комплиментов бадтендеру, я вышел на улицу. И имя ей было Каосан. Плотный поток людей начинался уже в самом начале. Я глубоко вдохнул влажный воздух и решил пройти Каосан Роад насквозь. Подумал, что, раз уж я в Бангкоке, надо это испытать. И, надо признаться, хорошего в этой задумке было мало: хаос торгово-развлекательной улицы поглощает с головой. Особенно, когда ты накурен как чёрт. Густые запахи самого разного толка, промоутеры, перекрикивающие танцевальную музыку из клубов, зазывалы, тычущие в лицо пластиковыми меню, толпа людей, шатающихся в поисках развлечений и ловко орудующие карманники, присматривающие за особо пьяненькими туристами. Я шагал не останавливаясь. Оглядываться по сторонам не хотелось. Сатива оказалась гибридной и, пока ноги сами по себе делали шаг за шагом, голова просила меня отнести её в какое-нибудь более спокойное место. В метро в час пик, например. Арена стадиона во время матча тоже подошла бы. Даже концерт Металлики мне запомнился как более спокойное место, чем Каосан Роад. Для меня в тот момент это было слишком. А травка только многократно усиливала все ощущения. Хотелось поскорее уйти оттуда, забыть этот хаос и больше никогда не возвращаться на Каосан Роад. В тот вечер я так и не смог остановиться: ноги сами несли меня вперёд и вперёд, мимо мостов, мимо стритфуда и даже мимо отеля, где я жил. Я понял, что остановился только через полтора часа, когда обнаружил себя в очереди за горячим сэндвичем в магазине «7 Eleven». Только эта мекка для накуренных экспатов смогла меня замедлить. Так я познакомился с локальной тайской сативой. Эпизод Второй Я не мог в это поверить, но я вернулся на Каосан Роад уже через пару дней. Но не потому что мне понравился местный карнавал зазывал, а потому что, как оказалось, на этой улице находилось крупное содружество канна-шопов под названием «Plantopia Weed City». Туда я и направился. По периметру «Плантопии» расположена пара десятков небольших канна-лавок. Посередине – зона со столами, стульями и пепельницами для курения и чилла. Большой плюс этого места в том, что «Плантопия» находится немного в глубине, поэтому бесконечный шум Каосан Роад там ощущается не так критично. Пока одни магазины продают весь спектр тематических товаров, другие специализируются исключительно на шишках и джоинтах. Причём, тут можно найти как внушительные по размеру, но слабопрущие «тайские палочки», так и соцветия, посыпанные кристалами THC, отчего шишки приобретают белый налёт и космические показатели ТГК. Товар с 50% содержанием ТГК - это что-то запредельное. Голова начинает идти кругом от одного только вида таких шишек. Попробовать их я не рискнул: всё-таки мне дороги скромные остатки моих когнитивных способностей. Обойдя практически все лавки, я приобрёл джоинт с многообещающим называнием AC/DC и канна-напиток с CBD. В последней из лавок мне особенно понравился запах одного сорта травы. Название его уже стёрлось из памяти, но, кажется, там было что-то про цитрусы. Я хотел было купить грамм на пробу, но вспомнил о том, что у меня до сих пор нет никакого портативного курительного девайса. Я сказал об этом продавцу, и он тут же достал из ящика стола металлическую микро-трубку системы One Hitter. «Держи, владей! Это тебе подарок. Добро пожаловать в Бангкок! – продавец протянул мне One Hitter и показал, как им пользоваться, – закидываешь совсем немного сюда, поджигаешь, а потом нажимаешь на пружину и пепел вываливается. Сколько тебе взвесить этих шишек?» Я взял грамм на пробу. Открыв напиток и раздобыв новую зажигалку, я направился в чилл-зону и стал выбирать место, куда приземлиться, чтобы взорвать AC/DC. И тут мой взгляд упал на возрастного мужика в шляпе, похожей на ту, что когда-то была у меня. Он потягивал свой косяк и выглядел, как человек, способный рассказать пару интересных историй. «Должно быть, отличный смоук-бадди!» – подумал я. «Привет! Не возражаешь компании на косячок?» Мужчина в шляпе приветливо посмотрел и сказал: «Конечно, присаживайся!» «Что ты тут делаешь? На местного ты вроде не похож», – спросил я нового знакомого. «Я тут в отпуске с семьёй. Сбежал от них на перекур. А вообще я художник. Езжу по странам, собираю мусор, а потом из него создаю инсталляции. Живу в Камбодже уже много-много лет». Я закурил и продолжил смолл-ток: «Клёво тут, да? Травка зеленеет, солнышко блестит. Хорошее место». Художник в шляпе заговорщицки наклонился ко мне и негромко произнёс: «Не, ну ты видел эти белые шишки с 50% ТГК? Что это вообще за х**ня такая?! Они меня что, хотят отравить? Я же буквально лишусь рассудка, если покурю это дерьмо! – его голос стал ещё тише, но при этом напористей: – Это всё буквально сраный заговор против человечества! Я помню было время, мы курили свою обычную травку, а теперь ты только глянь на это! Они же делают эту химию и травят людей!» «Ооо, ну приехали...» – подумал я, затягиваясь. А новый знакомый не унимался и всё наваливал: «А ты глянь на этих девиц, гуляющих туда-сюда в подобие одежды! Господи! Её же почти нет. Я тебе точно говорю: моду спускают сверху по указке. Сегодня модно то, завтра – это. Кто это определяет? Дизайнеры? Модельеры? Чушь! Указания приходят прямо оттуда, – он показал пальцем наверх, – они показывают что и когда надо носить, разлагают мораль в своих целях, заставляют нас меньше думать. Больше рефлексов, меньше рефлексии. Делай только то, что говорят тебе первобытные инстинкты: меньше мыслей, меньше вовлеченности, меньше одежды...» «Но, дружище, тут сейчас как минимум +35. Много одежды не поносишь!» – попытался было вставить я, но чувака понесло конкретно: «...меньше ответственности, меньше протеста! Они всё диктуют через социальные сети и вышки 5G, облучая неграмотностью и варварством. Мы скатываемся в новое средневековье со сверхзвуковой скоростью! И нас, как кнутом, подгоняют уведомления мессенджеров, а вместо морковки – фотографии полуодетых людей, которых в реальности даже не существует, потому что их генерирует искусственный интеллект...» Где-то на этом моменте я попытался ещё раз вставить свои пять копеек в драматичные пассажи моего смоук-бадди, но жанр монолога его явно интересовал больше, чем беседа. Минуты через полторы мой AC/DC-джоинт подошел концу. Я чувствовал, как возвращаются приятные и знакомые ощущения лёгкости. Чувак в шляпе всё продолжал агонию своего монолога. Он становился всё напористей и злее. Но для меня его бесконечный поток конспирологических мыслей уже превратился в некое подобие spoken word радио. На заднем фоне очень кстати заиграла песня AC/DC «Hells Bells». Она начинается с монументального и немного апокалиптического звука колокола, отбивающего 13 ударов. И это оказалось идеальным звеном, связывающим мой косяк с убеждениями художника в шляпе. А ещё это стало для меня явным сигналом того, что пора прощаться с моим новым знакомым. Очень кстати зазвонил телефон. Я приподнял руку, выставив ладонь вперёд, останавливая речь моего смоук-бадди и давая понять, что мне нужно ответить на звонок. На другом конце робот что-то говорил по-тайски. Спам. Я не понимал ни слова, но произнёс в ответ по-английски: «Конечно, сейчас подойду». Вернувшись за стол, я поблагодарил мужика в шляпе за интенсивную беседу. И пока он снова не начал втирать мне дичь про вышки 5G и отсутствие одежды в жару, я ушел из «Плантопии». Удаляясь оттуда, я подумал о то, что даже не спросил имени этого художника. Интересно было бы загуглить и посмотреть его работы. Но уже, пожалуй, без комментариев автора. Впрочем, возвращаться мне не хотелось, и я подумал, что иногда хорошо просто оставаться в неведение насчет каких-то вещей. Это делает жизнь интересней. На выходе из «Plantopia Weed City» я оглянулся, чтобы бросить последний взгляд на это содружество магазинов со странными посетителями. К художнику в шляпе в этот момент как раз подходил кто-то ещё. Я присмотрелся: это был другой человек с косяком. Он что-то спросил у моего бывшего собеседника, тот кивнул, и чувак присел к нему за стол и закурил. Круг замкнулся. Продолжение следует... Автор: @Turkeugene Еще почитать: Обзор тайского канна-шопа Fat Buds Канна-туризм: как Таиланд стал зарабатывать после легализации Dzagi-история: «Накуренный велотрип»